Archive | February, 2009

M.C. Escher’s Economic Insight

24 Feb

Powered by ScribeFire.

Missed in Translation

24 Feb

US Secretary of State Hillary Rodham Clinton should just stick to English – and modern Chinese.

In a speech on U.S.-China relations to the Asia Society on Feb. 13, Clinton used the aphorism, tongchuan gongji (or, is that “Tong Zhou Gong Jin“?), which means roughly “when on a common boat, cross the river peacefully together.” The proverb was made famous in “The Art of War,” the book by the ancient philosopher and military strategist Sun Tzu. Most listeners probably got the gist of what Clinton was seeking to say: The United States and China have common problems and should work together.

Like most Chinese proverbs, this one contains four characters (and four syllables) but is loaded with historical and literal meaning.

Continue reading

Today’s Japan Photo

23 Feb

R originally uploaded by Shanghai Sky

%d bloggers like this: